Publicaciones (114) Publicaciones de DAVID GONZÁLEZ RAMÍREZ

2024

  1. Guicciardini y Mondragón: un rimaneggiamento de «L’ore di ricreazione» en español

    Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro, Vol. 12, Núm. 1, pp. 581-602

  2. José M. del Pino (ed.), George Ticknor y la fundación del hispanismo en Estados Unidos. Iberoamericana-Vervuert, Madrid-Frankfurt/M., 2022; 447 pp.

    Nueva revista de filología hispánica, Tomo 72, Núm. 1, pp. 373-380

2023

  1. El diario y los diarios: vertientes de un cauce ensayístico

    Vertientes del diario: representaciones del "yo" en la cultura contemporánea (Comares), pp. 0

  2. La Fábula del "tonto y el pez" (AU 675). Tradición culta y oral de un cuento maravilloso difundido en España (siglos XVI-XX).

    Juan Ruíz, Arcipreste de Hita, y el "libro de buen amor" :: esta fabla compuesta, de Isopete Sacada. De la fabla al fabulare en la Edad Media y más allá (Ayuntamiento de Alcalá la Real (Jaén)), pp. 157-166

  3. La traducción al español de las Questioni d’amore (Filocolo) de Boccaccio: del texto “vicioso” (Laberinto de amor) a la edición revisada (Trece cuestiones muy graciosas)

    Neophilologus, Vol. 107, Núm. 1, pp. 13-32

  4. López de Ayala traductor de Boccaccio (las questioni d'amore del Filocolo)

    Hispanófila: Literatura - Ensayos, Núm. 198, pp. 135-152

  5. Rafael Malpartida. Diálogos entre la literatura española áurea, el cine y la ficción televisiva. Nuevas perspectivas de estudio en la era digital. Oxford: Peter Lang, 2023.

    eHumanista: Journal of Iberian Studies, Vol. 54, pp. 378-381

  6. Vertientes del diario: representaciones del "yo" en la cultura contemporánea coord.

    Comares

2022

  1. El "Decameron" de Giovanni Boccaccio coord.

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas

  2. Las cien novelas de micer Juan Bocacio: Agora nuevamente impresas, corregidas y enmendadas. El Decameron en castellano en la imprenta del siglo XVI

    Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 ), Vol. 99, Núm. 5, pp. 439-454

  3. Las fronteras abiertas de un libro infinito: el "Decameron" y los "decamerones" en Europa

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 909, pp. 8-11

  4. Las traducciones castellanas de las "opere vulgari" de Boccaccio

    Revista de Literatura Medieval, Núm. 34, pp. 63-110

  5. Las traducciones castellanas de las opere latina de Boccaccio

    Cuadernos de filología clásica. Estudios latinos, Vol. 42, Núm. 2, pp. 215-262

  6. Panorama histórico-crítico sobre Boccaccio en España

    Revista de filología románica, Núm. 39, pp. 55-63

  7. Parte segunda del sarao y entretenimiento honesto [Desengaños amorosos] | María de Zayas. Edición de Alicia Yllera, Madrid, Cátedra, 2021, 696 pp.

    Creneida: Anuario de Literaturas Hispánicas, Núm. 10, pp. 824-828

  8. Un libro de "longue durée": el "Decameron" de Boccaccio, entre clásicos y (pos) modernos

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 909, pp. 2-4

2021

  1. Diálogo y novela corta en el siglo XVII: La guía y avisos de forasteros (1620) de Liñán y Verdugo

    Nueva revista de filología hispánica, Tomo 69, Núm. 1, pp. 113-141

  2. El diario de aprendizaje como instrumento de transformación didáctica

    La escritura del diario: aspectos literarios, culturales y educativos (Comares), pp. 103-114

  3. El incunable del Decameron en castellano (Sevilla, 1496): todo problemas

    Revista de filología española, Tomo 101, Fasc. 1, pp. 169-198

  4. Entre Italia, Portugal y España: ensayos de recepción literaria coord.

    Universidad de Santiago de Compostela