Presencia textual de España y de la literatura española en la obra dramática de James Shirley (1596-1666)
- GARCIA GARCIA, LUCIANO
- Miguel Martínez López Director/a
Universidad de defensa: Universidad de Jaén
Fecha de defensa: 30 de septiembre de 1998
- José Luis Chamosa Presidente/a
- Eugenio Manuel Olivares Merino Secretario
- José Luis Buendía López Vocal
- Francisco Javier Sánchez Escribano Vocal
- Jesús López-Peláez Casellas Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
Estudio intertextual (o, según la terminología utilizada, transtextual) de la presencia de textos y elementos de cultura y sociedad españolas en la obra dramática de James Shirley. Después de delimitar el corpus a estudiar y dotarnos de una metodología operativa, basada en la quíntuple distinción de Genette (paratexto, metatexto, intertexto, hipertexto y architexto), a la que se añade la de sociotexto, se procede a analizar exhaustivamente el corpus, mostrando la posible presencia de convenciones paratextuales, elementos intertextuales (alusiones) y la inesistencia de referencias metatextuales o críticas. En el plano hipertextual, se revisan las relaciones hasta ahora llamadas de "influencia", se confirman varias de ellas, se descartan otras y se proponen dos nuevas de carácter dramático. En el campo sociotextual, se recopilan las menciones de elementos españoles de carácter linguístico, de cultura material, etc., proponiendo una teoría acerca del alcance y funcionalidad de los mismos.