Pragmática e ironía verbalrevisión crítica y claves teórico-metodológicas

  1. Casa Gómez, Laura de la 1
  1. 1 Universidad de Jaén, España
Journal:
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

ISSN: 0212-7636 2171-6692

Year of publication: 2021

Issue: 35

Pages: 73-92

Type: Article

DOI: 10.14198/ELUA2021.35.4 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openRUA editor

More publications in: ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Abstract

Verbal irony is so complex in nature that linguists have tried to define it from perspectives of analysis very heterogeneous. Consequently, an extensive bibliography on the matter is available. However, it generates more dilemmas than it solves, since no theory by itself is sufficient to typify the totality of possible ironic occurrences clearly. Given this theoretical problem, this work presents a review and analysis of five of the most significant theoretical models in the study of verbal irony within the pragmatics discipline. The aim is, in the first place, to show their theoretical weaknesses, as well as the foundations that are potentially valid, providing reasons in that regard; and, in second place, to expound some of the theoretical and methodological keys that the conclusions drawn previously suggest as essential to progress towards a more unitary, comprehensive and consistent definition of verbal irony.

Bibliographic References

  • Alba Juez, L. (1995). "Verbal irony and the Maxims of Grice's Cooperative Principle", Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 8, pp. 25-30. https://doi.org/10.14198/raei.1995.8.02
  • Alvarado Ortega, M. B. (2009). "Ironía y cortesía". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 333-346.
  • Attardo, S. (2000). "Irony as relevant inappropriateness", Journal of Pragmatics, 32 (6), pp. 793-826. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00070-3
  • Attardo, S. (2001). Humorous texts: a semantic and pragmatic analysis. Berlín/Nueva York: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110887969
  • Austin, J. L. (1962). Cómo hacer cosas con palabras: palabras y acciones. Barcelona: Paidós, 2010.
  • Barbe, K. (1995). Irony in Context. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/pbns.34
  • Bruzos Moro, A. (2006). "Sobre el problemático concepto de mención irónica", ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 20, pp. 33-55. https://doi.org/10.14198/ELUA2006.20.02
  • De la Casa, L. (en preparación). "Reconocimiento e interpretación: dos fases en el análisis de la ironía".
  • Cestero Mancera, A. M. (2009). "Marcas paralingüísticas y kinésicas de la ironía". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 167-190.
  • Clark, H. y R. Gerrig (1984). "On the pretense theory of irony", Journal of Experimental Psychology: General, 113, pp. 121-126. https://doi.org/10.1037/0096-3445.113.1.121
  • Colston, H. L. y R. W. Gibbs (2007). "A Brief History of Irony". En Gibbs, R. W. y H. L. Colston (eds.). Irony in Language and Thought: A Cognitive Science Reader. Nueva York: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 3-21.
  • Ducrot, O. (1984). El decir y lo dicho. Barcelona: Paidós, 1986.
  • Fernández García, F. (2017). La descortesía en el debate electoral cara a cara. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla (Colección Lingüística).
  • Gibbs, R. W. y H. L. Colston (eds.) (2007). Irony in Language and Thought: A Cognitive Science Reader. Nueva York: Lawrence Erlbaum Associates. https://doi.org/10.4324/9781410616685
  • Gibbs, R. W. y J. O'Brien (1991). "Psychological aspects of irony understanding", Journal of Pragmatics, 16 (6), pp. 523-530. https://doi.org/10.1016/0378-2166(91)90101-3
  • Giora, R. (1995). "On Irony and Negation", Discourse Processes, 19 (2), pp. 239-264. https://doi.org/10.1080/01638539509544916
  • Giora, R. (1997). "Understanding figurative and literal language: The graded salience hypothesis", Cognitive Linguistics, 7, pp. 183-206. https://doi.org/10.1515/cogl.1997.8.3.183
  • Grice, H. P. (1975). "Logic and Conversation". En Cole, P. y J. L. Morgan (eds.). Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. Nueva York: Academic Press, pp. 41-58. https://doi.org/10.1163/9789004368811_003
  • Grice, H. P. (1978). "Further notes on logic and conversation". En Cole, P. (ed.). Syntax and Semantics. Vol. 9: Pragmatics. Nueva York: Academic Press, pp. 113-127. https://doi.org/10.1163/9789004368873_006
  • Haverkate, H. (1985). "La ironía verbal: un análisis pragmalingüístico", Revista Española de Lingüística, 15, pp. 343-391. http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/1077
  • Jørgensen, J., G. Miller y D. Sperber (1984). "Test of the mention theory of irony", Journal of Experimental Psychology: General, 113, pp. 112-120. https://doi.org/10.1037/0096-3445.113.1.112
  • Kumon-Nakamura, S., S. Glucksberg y M. Brown (1995). "How about another piece of pie: the allusional pretense theory of discourse irony". En Gibbs, R. W. y H. L. Colston (eds.). Irony in Language and Thought: A Cognitive Science Reader. Nueva York: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 57-95, 2007.
  • Levinson, S. C. (2000). Presumptive Meaning. The Theory of Generalized Conversational Implicature. Cambridge/Massachusetts: The MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/5526.001.0001
  • Littman, D. y J. Mey (1991). "The nature of irony: Toward a computational model of irony", Journal of Pragmatics, 15 (2), pp. 131-151. https://doi.org/10.1016/0378-2166(91)90057-5
  • Marimón Llorca, C. (2009). "La retórica". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 13-44.
  • Padilla García, X. A. (2009). "Marcas acústico-melódicas: el tono irónico". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 135-166.
  • Provencio Garrigós, H. (2009). "La prefijación y la sufijación". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 241-265.
  • Reus Boyd-Swan, F. (2009). "Cómo se manifiesta la ironía en un texto escrito". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 293-305.
  • Rodríguez Rosique, S. (2009). "Una propuesta neogriceana". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 109-132.
  • Ruiz Gurillo, L. (2009). "La gramaticalización de unidades fraseológicas irónicas". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 371-390.
  • Ruiz Gurillo, L. (2010). "Para una aproximación neogriceana a la ironía en español", RSEL: Revista Española de Lingüística, 40 (2), pp. 95-124. http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/87
  • Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.) (2009). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang.
  • Santamaría Pérez, I. (2009). "Los evidenciales". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 267-292.
  • Searle, J. (1969). Actos de habla. Ensayo de filosofía del lenguaje. Madrid: Ediciones Cátedra, 2001.
  • Sperber, D. y D. Wilson (1981). "Irony and the Use-mention Distinction". En Cole, P. (ed.). Radical Pragmatics. Nueva York: Academic Press, pp. 295-317.
  • Sperber, D. y D. Wilson (1986). Relevance. Communication and Cognition. Oxford: Blackwell, 1995.
  • Torres Sánchez, M. A. (1999). Aproximación pragmática a la ironía verbal. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
  • Torres Sánchez, M. A. (2009). "La relevancia". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 65-88.
  • Utsumi, A. (2000). "Verbal irony as implicit display of ironic environment: Distinguishing ironic utterances from nonirony", Journal of Pragmatics, 32 (12), pp. 1777-1806. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00116-2
  • Wilson, D. (2006). "The pragmatics of verbal irony: Echo or pretence?", Lingua, 116 (10), pp. 1722-1743. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2006.05.001