Pragmática e ironía verbalrevisión crítica y claves teórico-metodológicas

  1. Casa Gómez, Laura de la 1
  1. 1 Universidad de Jaén, España
Revista:
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

ISSN: 0212-7636 2171-6692

Any de publicació: 2021

Número: 35

Pàgines: 73-92

Tipus: Article

DOI: 10.14198/ELUA2021.35.4 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openRUA editor

Altres publicacions en: ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Objectius de Desenvolupament Sostenible

Resum

La compleja naturaleza de la ironía verbal ha llevado a los lingüistas a tratar de definirla a partir de perspectivas de análisis tan heterogéneas que la amplia bibliografía al respecto genera más dilemas de los que resuelve, ya que ninguna es por sí sola suficiente para caracterizar nítidamente la totalidad de manifestaciones irónicas posibles. A la luz de este problema teórico, en este trabajo presentamos una revisión y análisis de cinco de los modelos teóricos que, dentro de la disciplina pragmática, han tenido mayor trascendencia en el estudio de la ironía verbal. Nuestros objetivos son mostrar sus debilidades teóricas, así como los fundamentos que son potencialmente válidos, exponiendo las razones al respecto, para, a partir de las conclusiones extraídas, ofrecer algunas de las claves teóricas y metodológicas esenciales para lograr avanzar hacia una definición más unitaria, abarcadora y consistente de la ironía verbal.

Referències bibliogràfiques

  • Alba Juez, L. (1995). "Verbal irony and the Maxims of Grice's Cooperative Principle", Revista Alicantina de Estudios Ingleses, 8, pp. 25-30. https://doi.org/10.14198/raei.1995.8.02
  • Alvarado Ortega, M. B. (2009). "Ironía y cortesía". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 333-346.
  • Attardo, S. (2000). "Irony as relevant inappropriateness", Journal of Pragmatics, 32 (6), pp. 793-826. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00070-3
  • Attardo, S. (2001). Humorous texts: a semantic and pragmatic analysis. Berlín/Nueva York: Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110887969
  • Austin, J. L. (1962). Cómo hacer cosas con palabras: palabras y acciones. Barcelona: Paidós, 2010.
  • Barbe, K. (1995). Irony in Context. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/pbns.34
  • Bruzos Moro, A. (2006). "Sobre el problemático concepto de mención irónica", ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 20, pp. 33-55. https://doi.org/10.14198/ELUA2006.20.02
  • De la Casa, L. (en preparación). "Reconocimiento e interpretación: dos fases en el análisis de la ironía".
  • Cestero Mancera, A. M. (2009). "Marcas paralingüísticas y kinésicas de la ironía". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 167-190.
  • Clark, H. y R. Gerrig (1984). "On the pretense theory of irony", Journal of Experimental Psychology: General, 113, pp. 121-126. https://doi.org/10.1037/0096-3445.113.1.121
  • Colston, H. L. y R. W. Gibbs (2007). "A Brief History of Irony". En Gibbs, R. W. y H. L. Colston (eds.). Irony in Language and Thought: A Cognitive Science Reader. Nueva York: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 3-21.
  • Ducrot, O. (1984). El decir y lo dicho. Barcelona: Paidós, 1986.
  • Fernández García, F. (2017). La descortesía en el debate electoral cara a cara. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla (Colección Lingüística).
  • Gibbs, R. W. y H. L. Colston (eds.) (2007). Irony in Language and Thought: A Cognitive Science Reader. Nueva York: Lawrence Erlbaum Associates. https://doi.org/10.4324/9781410616685
  • Gibbs, R. W. y J. O'Brien (1991). "Psychological aspects of irony understanding", Journal of Pragmatics, 16 (6), pp. 523-530. https://doi.org/10.1016/0378-2166(91)90101-3
  • Giora, R. (1995). "On Irony and Negation", Discourse Processes, 19 (2), pp. 239-264. https://doi.org/10.1080/01638539509544916
  • Giora, R. (1997). "Understanding figurative and literal language: The graded salience hypothesis", Cognitive Linguistics, 7, pp. 183-206. https://doi.org/10.1515/cogl.1997.8.3.183
  • Grice, H. P. (1975). "Logic and Conversation". En Cole, P. y J. L. Morgan (eds.). Syntax and Semantics. Vol. 3: Speech Acts. Nueva York: Academic Press, pp. 41-58. https://doi.org/10.1163/9789004368811_003
  • Grice, H. P. (1978). "Further notes on logic and conversation". En Cole, P. (ed.). Syntax and Semantics. Vol. 9: Pragmatics. Nueva York: Academic Press, pp. 113-127. https://doi.org/10.1163/9789004368873_006
  • Haverkate, H. (1985). "La ironía verbal: un análisis pragmalingüístico", Revista Española de Lingüística, 15, pp. 343-391. http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/1077
  • Jørgensen, J., G. Miller y D. Sperber (1984). "Test of the mention theory of irony", Journal of Experimental Psychology: General, 113, pp. 112-120. https://doi.org/10.1037/0096-3445.113.1.112
  • Kumon-Nakamura, S., S. Glucksberg y M. Brown (1995). "How about another piece of pie: the allusional pretense theory of discourse irony". En Gibbs, R. W. y H. L. Colston (eds.). Irony in Language and Thought: A Cognitive Science Reader. Nueva York: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 57-95, 2007.
  • Levinson, S. C. (2000). Presumptive Meaning. The Theory of Generalized Conversational Implicature. Cambridge/Massachusetts: The MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/5526.001.0001
  • Littman, D. y J. Mey (1991). "The nature of irony: Toward a computational model of irony", Journal of Pragmatics, 15 (2), pp. 131-151. https://doi.org/10.1016/0378-2166(91)90057-5
  • Marimón Llorca, C. (2009). "La retórica". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 13-44.
  • Padilla García, X. A. (2009). "Marcas acústico-melódicas: el tono irónico". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 135-166.
  • Provencio Garrigós, H. (2009). "La prefijación y la sufijación". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 241-265.
  • Reus Boyd-Swan, F. (2009). "Cómo se manifiesta la ironía en un texto escrito". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 293-305.
  • Rodríguez Rosique, S. (2009). "Una propuesta neogriceana". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 109-132.
  • Ruiz Gurillo, L. (2009). "La gramaticalización de unidades fraseológicas irónicas". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 371-390.
  • Ruiz Gurillo, L. (2010). "Para una aproximación neogriceana a la ironía en español", RSEL: Revista Española de Lingüística, 40 (2), pp. 95-124. http://revista.sel.edu.es/index.php/revista/article/view/87
  • Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.) (2009). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang.
  • Santamaría Pérez, I. (2009). "Los evidenciales". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 267-292.
  • Searle, J. (1969). Actos de habla. Ensayo de filosofía del lenguaje. Madrid: Ediciones Cátedra, 2001.
  • Sperber, D. y D. Wilson (1981). "Irony and the Use-mention Distinction". En Cole, P. (ed.). Radical Pragmatics. Nueva York: Academic Press, pp. 295-317.
  • Sperber, D. y D. Wilson (1986). Relevance. Communication and Cognition. Oxford: Blackwell, 1995.
  • Torres Sánchez, M. A. (1999). Aproximación pragmática a la ironía verbal. Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
  • Torres Sánchez, M. A. (2009). "La relevancia". En Ruiz Gurillo, L. y X. A. Padilla García (eds.). Dime cómo ironizas y te diré quién eres. Una aproximación pragmática a la ironía. Frankfurt: Peter Lang, pp. 65-88.
  • Utsumi, A. (2000). "Verbal irony as implicit display of ironic environment: Distinguishing ironic utterances from nonirony", Journal of Pragmatics, 32 (12), pp. 1777-1806. https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00116-2
  • Wilson, D. (2006). "The pragmatics of verbal irony: Echo or pretence?", Lingua, 116 (10), pp. 1722-1743. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2006.05.001