"Por arte buena" y "con grand braveza": variación locucional y fraseometría en el Poema de Alfonso XI

  1. Francisco Pedro Pla Colomer 1
  1. 1 Universidad de Jaén
    info

    Universidad de Jaén

    Jaén, España

    ROR https://ror.org/0122p5f64

Revista:
Fraseolex

ISSN: 2938-155X

Año de publicación: 2022

Número: 1

Páginas: 26-44

Tipo: Artículo

DOI: 10.5565/REV/FRASEOLEX.45 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDDD editor

Otras publicaciones en: Fraseolex

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

El estado defectuoso del único testimonio conservado del Poema de Alfonso XI, caracterizado por presentar alteraciones métricas, así como rimas que parecen haber sido modificadas por la supuesta dialectalización textual, dificulta su adscripción lingüística. Los estudios más actuales sobre fraseología histórica, por su parte, han contribuido a esclarecer el proceso de construcción textual de los testimonios tardomedievales conservados, por lo que tras haber abordado en un primer estudio el análisis de las unidades fraseológicas que configuran las esferas temáticas del Poema de Alfonso XI, se presenta un estudio centrado en el análisis métrico-variacional de las locuciones adverbiales del texto, sus relaciones sinonímicas, junto a la naturaleza de las estructuras bimembres empleadas por el autor, con la finalidad de completar el paradigma fraseológico que configura este poema de legitimación regia a medio camino entre la historiografía y la tradición épica romanceril.

Referencias bibliográficas

  • Casas Rigall, J. (ed.) (2007). Libro de Alexandre. Castalia.
  • Catalán, D. (1952). La oración de Alfonso XI en el Salado: el poema, la crónica inédita y la historia. Boletín de la Real Academia de la Historia, 131, 247-273.
  • Catalán, D. (1953). Poema de Alfonso XI. Fuentes, dialecto, estilo. Gredos.
  • Catalán, D. (1964). La historiografía en verso y en prosa de Alfonso XI a la luz de los nuevos textos. Boletín de la Real Academia de la Historia, 154, 79- 126.
  • Catalán, D. (ed.) (1977). Gran Crónica de Alfonso XI. Gredos.
  • Company Company, C. (dir.) (2014). Sintaxis histórica de la lengua española. Tercera parte: Preposiciones, adverbios y conjunciones. Relaciones interoracionales, vol. 3, tomos 1 y 2. FCE y Universidad Nacional Autónoma de México.
  • CORDE = Real Academia Española. Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español. http://www.rae.es [consulta el 20 de noviembre de 2022].
  • Corpas Pastor, G. (1996). Manual de fraseología del español. Gredos.
  • DCECH = Corominas, J y Pascual, J. A. (1980-1991). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Gredos.
  • DLE = Real Academia Española (2014). Diccionario de la Lengua Española. Espasa.
  • Dutton, B. y González Cuenca, J. (eds.) (1993). Cancionero de Juan Alfonso de Baena. Visor Libros.
  • Echenique Elizondo, M.ª T. (2021a). Principios de fraseología histórica española. Instituto Universitario «Seminario Menéndez Pidal».
  • Echenique Elizondo, M.ª T. (2021b): Preliminares. En Echenique Elizondo, M.ª T. y Pla Colomer, F. P. (eds.), Diccionario histórico fraseológico del español (DHISFRAES). Tarea lexicográfica del siglo XXI. Combinaciones locucionales adverbiales y prepositivas. MUESTRA ARQUETÍPICA. Peter Lang, 37-88.
  • Echenique Elizondo, M.ª T. y Pla Colomer, F. P. (eds.) (2021). Diccionario histórico fraseológico del español (DHISFRAES). Tarea lexicográfica del siglo XXI. Combinaciones locucionales adverbiales y prepositivas. MUESTRA ARQUETÍPICA. Peter Lang.
  • Elvira González, J. (2009). Evolución lingüística y cambio sintáctico. Peter Lang. https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0519-3
  • Elvira González, J. (2020). Lexicalización primero, gramaticalización después. Aproximación a la génesis de cualquiera. En Martínez Alcalde, M.ª J. et al. (eds.), El español y las lenguas peninsulares en su diacronía: miradas sobre una historia compartida. Estudios dedicados a M.ª Teresa Echenique Elizondo. Tirant Humanidades y Université de Neuchâtel, 153-168.
  • García-Page Sánchez, M. (2008). Introducción a la fraseología española. Estudio de las locuciones. Anthropos.
  • Gómez Asencio, J. J. (2008a). El tratamiento de lo que ahora se llama 'locuciones prepositivas' en sesenta y cuatro gramáticas del español (1555-1930). En Lépinette, B., Martínez M.ª J. y Casanova, E. (eds.), Quaderns de filologia. Estudis lingüístics, 13, 39-104.
  • Gómez Asencio, J. J. (2008b). El tratamiento de lo que ahora se llama 'locuciones prepositivas' en sesenta y cuatro gramáticas del español (1555-1930) [2]. En Maquieira Rodríguez, M. A. y Martínez Gavilán, M.ª D. (eds.), Gramma-Temas 3. España y Portugal en la tradición gramatical. Universidad de León, 75-104.
  • Gómez Redondo, F. (1999). Historia de la prosa medieval castellana II. El desarrollo de los géneros. La ficción caballeresca y el orden religioso. Cátedra.
  • Gómez Redondo, F. (2002). Historia de la prosa medieval castellana III. Los orígenes del Humanismo. El marco cultural de Enrique III y Juan II. Cátedra.
  • Gómez Redondo, F. (coord.) (2016). Historia de la métrica medieval castellana. Cilengua.
  • Gómez Redondo, F. (2021). Historia de la poesía medieval castellana. Tomo I: la trama de las materias. Cátedra.
  • Lapesa Melgar, R. (1985 [1953]). La lengua de la poesía lírica desde Macías hasta Villasandino. En Estudios de historia lingüística española. Paraninfo, 239-248.
  • Lapesa Melgar, R. (1992 [1981]). Alma y ánima en el Diccionario Histórico de la Lengua Española. En Lodares, J. R. (ed.). Léxico e Historia, II. Diccionarios. Istmo, 79-86.
  • Lapesa Melgar, R. (91981). Historia de la lengua española. Gredos.
  • Martínez Alcalde, M.ª J. (2018). Unidad fraseológica, diacronía y escritura: reflexiones sobre un espacio en blanco. En Echenique Elizondo, M.ª T., Schrott, A. y Pla Colomer, F. P. (eds.), Cómo se "hacen" las unidades fraseológicas: continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano. Peter Lang, 275-294.
  • Montoro del Arco, E. T. (2006). Teoría fraseológica de las locuciones particulares. Las locuciones prepositivas, conjuntas y marcadoras en español. Peter Lang.
  • NTLLE = Real Academia Española. Nuevo Tesoro de la Lexicográfico de la Lengua Española [en línea] https://apps.rae.es/ntlle/SrvltGUILoginNtlle [consulta el 22 de noviembre de 2022].
  • Paredes, J. (ed.) (2010). El cancionero profano de Alfonso X el Sabio. Universidad de Santiago de Compostela.
  • Periñán, B. (1969-1970). Lengua y forma poéticas en el Cancionero de Baena. I. Inventario descriptivo de la escuela galego-castellana. Miscellanea di studi ispanici, 17, 25-90.
  • Pla Colomer, F. P. (2017). Fundamentos para una fraseometría histórica del español. Rhythmica, 15, 87-112. https://doi.org/10.5944/rhythmica.21192
  • Pla Colomer, F. P. (2018). Descripción fraseológica del Libro de Buen Amor desde una perspectiva fraseométrica. RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas, 1, 94-112. https://doi.org/10.17561/rilex.v1.n1.5
  • Pla Colomer, F. P. (2019). Las paremias de la Crónica troyana promovida por Alfonso Onceno (1312-1350) en su contexto filológico: inestabilidad, ritmo y fijeza. Revista de Literatura Medieval, 31, 201-216. https://doi.org/10.37536/RLM.2019.31.0.63074
  • Pla Colomer, F. P. (2020a). Cuando no se da gato por liebre sino veneno por miel: estudio de las formas parémicas del Libro de Buen Amor. Paremia, 30, 205-214.
  • Pla Colomer, F. P. (2020b). Refranes o proverbios en romance de Hernán Núñez (I): patrones fraseométricos. En Pla Colomer, F. P. (coord.), Historia, uso y codificación: estudios de fraseología española, RILEX, volumen monográfico, 115-143. https://doi.org/10.17561/rilex.3.3.5523
  • Pla Colomer, F. P. (2021). Refranes y proverbios en romance de Hernán Núñez (II): traducción, equivalencia y fraseometría de los refranes gallegos y catalanes. Rhythmica: Revista Española de Métrica Comparada, 19, 129-165. https://doi.org/10.5944/rhythmica.32752
  • Pla Colomer, F. P. (en prensa a). Rey que non tiene vasallos nunca bien puede regnar: usos fraseológicos al servicio de la legitimación regia en el Poema de Alfonso XI. Revista de filología de la Universidad de La Laguna.
  • Pla Colomer, F. P. (en prensa b). Métrica, estructuras cuasiparémicas y procesos de desautomatización en el Libro de Buen Amor. Anuario de Estudios Medievales.
  • Pla Colomer, F. P. (en prensa c). Quien el azeite mesura, las manos se unta: fórmulas parémicas y etnobotánica en la historia del español. En Moreno Moreno, M.ª A. (coord. / dir.), HOMO BOTANICUS. Lengua, cultura y símbolos del mundo vegetal. Peter Lang.
  • Pla Colomer, F. P. y Vicente Llavata, S. (2020). La materia de Troya en la Edad Media hispánica. Historia textual y codificación fraseológica. Iberoamericana y Vervuert. https://doi.org/10.31819/9783968690698-003
  • Ten Cate, Y. (ed.) (1956). El Poema de Alfonso XI. CSIC.
  • Victorio, J. (ed.) (1991). Poema de Alfonso XI. Cátedra.
  • Zuluaga Ospina, A. (1980): Introducción al estudio de expresiones fijas. Peter Lang.