Métrica, estructuras cuasiparémicas y procesos de desautomatización en el Libro de Buen Amor

  1. Pla Colomer, Francisco Pedro
Revista:
Anuario de estudios medievales

ISSN: 0066-5061

Año de publicación: 2022

Volumen: 52

Número: 2

Páginas: 833-855

Tipo: Artículo

DOI: 10.3989/AEM.2022.52.2.14 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Anuario de estudios medievales

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

The application of the study of the rhythm and metre on the field of philological reconstruction constitutes a key tool to shed some light on the history of linguistic variation. In this respect, paroemia, understood as a structure close to the verse, is a fruitful field of study to examine the oral patterns which configure fixed expressions. From this perspective, our current research aims to analyse the quasi-paroemias recorded in the Libro de Buen Amor –in contrast with other Castilian evidence– in order to complement the results of previously published studies, which tried to describe the nature of the paroemiacal component recorded in the Arcipreste de Hita’s work. In this way, it is sought to verify the relationship between rhythm and metre and the establishment of paroemias in the construction process of popular knowledge in the course of Alfonso XI’s reign (1312-1350) from the perspective of a historical phraseometry.

Información de financiación

Financiadores

Referencias bibliográficas

  • Anónimo, Refranes famosissimos y prouechosos glosados, ed. de Hugo Óscar Bizzarri, Lausana, Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos, 2009. Correas, Gonzalo, Vocabulario de refranes y frases proverbiales, ed. de Louis Combet, Madrid, Castalia, 2000.
  • López de Ayala, Pero, Rimado de Palacio, ed. de Rafael Lapesa Melgar, con la colaboración de Pilar Lago, Valencia, Generalitat Valenciana - Conselleria de Cultura i Esport - Biblioteca Valenciana, 2010.
  • López de Mendoza, Íñigo, Refranes que dizen las viejas tras el fuego, ed. Hugo Óscar Bizzarri, Kassel, Reichenberger, 1995.
  • Mal Lara, Juan de, La Philosophia vulgar, ed. de Inoria Pepe Sarno y José- María Reyes Cano, Madrid, Cátedra, 2013.
  • Núñez, Hernán, Refranes o proverbios en romance, ed. de Louis Combet, Julia Sevilla Muñoz, Germán Conde Tarrío y Josep Guia i Marín, Madrid, Guillermo Blázquez Editor, 2001.
  • Real Academia Española, Banco de datos (CORDE), Corpus diacrónico del español [en línea], http://www.rae.es [consulta: 27/02/2021].
  • Ruiz, Juan, Libro de Buen Amor, ed. de Juan Corominas, Madrid, Gredos, 1967.
  • Ruiz, Juan, Libro de Buen Amor, ed. de Manuel Criado de Val y Eric Naylor, Madrid, CSIC, 1972.
  • Ruiz, Juan, Libro de Buen amor, ed. de Alberto Blecua, Madrid, Cátedra, 1992.
  • Ruiz, Juan, Text and concordances of the Libro de Buen Amor (Gayoso, Salamanca and Toledo manuscripts), ed. de Steven D. Kirby y Eric W. Naylor, Nueva York, Hispanic Seminary of Medieval Studies, 2004.
  • Alonso, Dámaso (1972), Temas y problemas de la fragmentación fonética peninsular, en Dámaso, Alonso, Obras completas: estudios lingü.sticos peninsulares, vol. I, Madrid, Gredos, pp. 13-291.
  • Anscombre, Jean-Claude (2018), La gnomicidad/genericidad de las paremias desde el punto de vista del tiempo y del aspecto, “RILCE: Revista de filología hispánica” 34/2, pp. 573-604.
  • Batista Rodríguez, José J.; García Padrón, Dolores (2018), Nombres propios en fraseologismos de Góngora y Quevedo: función semántica e idiomaticidad, en Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Schrott, Angela; Pla
  • Colomer, Francisco Pedro (eds.), Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas: continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano, Berlín, Peter Lang, pp. 71-110.
  • Bizzarri, Hugo Ó. (2004), El refranero castellano en la Edad Media, Madrid, Laberinto.
  • Bizzarri, Hugo Ó. (2008), Refranes y romances: un camino en dos direcciones, “Bulletin Hispanique” 110/2, pp. 407-430.
  • Bizzarri, Hugo Ó. (2012), Sermones y espejos de príncipes castellanos, “Anuario de Estudios Medievales” 42/1, pp. 163-181.
  • Bizzarri, Hugo Ó. (2015), Diccionario de paremias cervantinas, Alcalá, Universidad de Alcalá.
  • Blecua, Alberto (2002), Juan Ruiz, Arcipreste de Hita. Libro de buen amor, en Alvar, Carlos; Lucía; Megías, José M. (coords.), Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión, Madrid, Castalia, pp. 739-744.
  • Casares Sánchez, Julio (1950), Introducción a la lexicografía moderna, Madrid, CSIC (Anejos de la Revista de Filología Española; 52).
  • Corominas, Juan; Pascual, José A. (1980-1991), Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, Madrid, Gredos.
  • Domínguez Caparrós, José (2014), Métrica española, Madrid, UNED.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa (2003), Pautas para el estudio histórico de las unidades fraseológicas, en Girón Alconchel, José L.; Iglesias, Silvia; Herrero, Francisco J.; Narbona, Antonio (coords.), Estudios ofrecidos al profesor José Jesús de Bustos Tovar, vol. I, Madrid, Universidad Complutense, pp. 545-560.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa (2019), Léxico apresado en la fraseología, en Cazorla Vivas, M.ª del Carmen; García Aranda, M.ª Ángeles; Nuño Álvarez, M.ª Pilar (eds.), Lo que hablan las palabras. Estudios de lexicología, lexicografía y gramática en honor de Manuel Alvar Ezquerra, Lugo, Axac, pp. 161-172.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa (2021), Principios de fraseología histórica española, Madrid, Instituto Universitario “Seminario Menéndez Pidal”.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa (2022), Unidades fraseológicas / Phraseological units, en Dworkin, Steven N.; Clavería Nadal, Gloria; Toledo y Huerta, Álvaro O. de (eds.), Manual de Lingü.stica Histórica del español / The Routledge Handbook of Spanish Historical Linguistics, Londres, Routledge (en prensa).
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Martínez Alcalde, M.ª José (2013), Diacronía y Gramática Histórica de la Lengua Española. Edición revisada y aumentada, Valencia, Tirant lo Blanch.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Martínez Alcalde, M.ª José; Sánchez Méndez, Juan P. (2016), Perspectivas en el estudio diacrónico de la fraseología en su amplitud hispánica (peninsular, insular y americana), en Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Martínez Alcalde, M.ª José; Sánchez Méndez, Juan P.; Pla Colomer, Francisco Pedro (eds.), Fraseología española: diacronía y codificación, Madrid, CSIC, pp. 17-32 (Anejos de la Revista de Filología Española; 104).
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Martínez Alcalde, M.ª José (eds.); Pla Colomer, Francisco Pedro (coords.) (2017), La fraseología a través de la historia de la lengua y su historiografía, Valencia - Tirant Humanidades, Neuchâtel - Université de Neuchâtel.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Pla Colomer, Francisco Pedro (eds.) (2021), Diccionario histórico fraseológico del español (DHISFRAES). Tarea lexicográfica del siglo XXI. Combinaciones locucionales adverbiales y prepositivas. Muestra arquetípica, Bern, Peter Lang.
  • Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Schrott, Angela; Pla Colomer, Francisco Pedro (eds.) (2018), Cómo se “hacen” las unidades fraseológicas: continuidad y renovación en la diacronía del espacio castellano, Bern, Peter Lang.
  • Frenk, Margit (1961), Refranes cantados y cantares proverbializados, “Nueva Revista de Filología Hispánica” 15, pp. 155-168.
  • Frenk, Margit (1997), La compleja relación entre refranes y cantares antiguos, “Paremia” 6, pp. 235-244.
  • García-Page, Mario (2008), Introducción a la fraseología española. Estudio de las locuciones, Barcelona, Anthropos.
  • Gómez Redondo, Fernando (2017), La “vieja métrica” medieval: principios y fundamentos, “Revista de Filología Española” 97/2, pp. 389-404.
  • González-Blanco, Elena (2016), Poesía clerical: siglos XIII-XV, en Gómez Redondo, Fernando (coord.), Historia de la métrica medieval castellana, San Millán de la Cogolla, Cilengua, pp. 209-274.
  • Han, Fang (2021), Fraseología histórica contrastiva: unidades fraseológicas con mención de color en español y en chino, Valencia - Tirant Humanidades, Neuchâtel - Université de Neuchâtel.
  • Lapesa Melgar, Rafael (1981), Historia de la lengua española, Madrid, Gredos.
  • Lapesa Melgar, Rafael (1985), La lengua de la poesía lírica desde Macías hasta Villasandino, en Lapesa Melgar, Rafael, Estudios de historia lingüistica española, Madrid, Paraninfo, pp. 239-248.
  • Lapesa Melgar, Rafael (1992), Alma y ánima en el Diccionario histórico de la lengua española: su fraseología, en Léxico e Historia, II. Diccionarios, Madrid, Istmo, pp. 79-86.
  • Martínez Alcalde, M.ª José (2006), La paremia como ejemplo de uso y autoridad en la historia de la gramática española, en Bustos Tovar, José J. de; Girón Alconchel, José L. (eds.), Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Madrid, 29 septiembre-3 octubre de 2003), vol. II, Madrid, Arco Libros, pp. 1949-1964.
  • Martínez Alcalde, M.ª José (2021), La ortografía de las locuciones como unidades pluriverbales: ¿lo que la Academia ha unido...?, en Moreno Moreno, M.ª Águeda; Torres Martínez, Marta (coords.), Investigaciones léxicas. Estados, temas y rudimentos. Líneas de investigación del Seminario de Lexicografía Hispánica, Barcelona, Octaedro, pp. 335-346.
  • Menéndez Pidal, Ramón (1953), Romancero hispánico (hispano-portugués, americano y sefardí). Teoría e investigación, Madrid, Espasa-Calpe.
  • Montoro del Arco, Esteban T. (2006), Teoría fraseológica de las locuciones particulares. Las locuciones prepositivas, conjuntas y marcadoras en español, Fráncfort del Meno, Peter Lang.
  • Navarro Tomás, Tomás (1983), Métrica española, Barcelona, Labor.
  • Oddo, Alexandra (2015), Historia de una pareja inseparable: el ritmo en el refranero español, “Rhythmica” 13, pp. 173-192.
  • Oddo, Alexandra (2018), Syntaxe des proverbes binaires: coordinations et parataxes, “RILCE. Revista de filología hispánica” 34/2, pp. 483-500.
  • Penadés Martínez, Inmaculada (2012), Gramática y Semántica de las locuciones, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2014a), De nuevo sobre letra y voz del Arcipreste: en defensa de la edición de J. Corominas, “Revista de Historia de la Lengua Española” 9, pp. 175-187.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2014b), Letra y voz de los poetas en la Edad Media castellana. Estudio filológico integral, Valencia, Tirant Humanidades.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2015), Métrica y pronunciación en el Libro de Buen Amor: prototipo del isosilabismo castellano medieval, “Analecta Malacitana” 38, pp. 55-78.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2016), Aproximación a una fraseometría histórica de la lengua castellana: el Libro de miseria de omne y el segundo ciclo del mester de clerezía, en Echenique Elizondo, M.ª Teresa; Martínez Alcalde, M.ª José; Sánchez Méndez, Juan P.; Pla Colomer, Francisco Pedro (eds.), Fraseología española: diacronía y codificación, Madrid, CSIC, pp. 59-74 (Anejos de la Revista de Filología Española; 104).
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2017), Fundamentos para una fraseometría histórica del español, “Rhythmica” 15, pp. 87-112.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2018a), Descripción fraseológica del Libro de Buen amor desde una perspectiva fraseométrica, “RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas” 1/1, pp. 76-94.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2018b), Por que escritura rimada es mejor decorada. Nueva revisión sobre la lengua, métrica y estilística de los Proverbios morales de Sem Tob, “RILCE. Revista de filología hispánica” 34/1, pp. 312-339.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2019a), Consideraciones en torno al verso alejandrino desde la Historia de la lengua, “Tonos Digital” 36, pp. 1-32.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2019b), Las paremias de la Crónica troyana promovida por Alfonso Onceno (1312-1350) en su contexto filológico: inestabilidad, ritmo y fijeza, “Revista de Literatura Medieval” 31, pp. 201-216.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2019c), Quién te ha visto y quién te ve. De locuciones, formaciones paremiológicas y juicios de valor en la Crónica troiana gallega, “RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas”, pp. 108-122.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2020a), Aportaciones a la evolución castellana de F- latina en su contexto románico: del signo lingü.stico al signo poético, “Zeitschrift für romanische Philologie” 136/2, pp. 1-32.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2020b), Cuando no se da gato por liebre sino veneno por miel: estudio de las formas parémicas del Libro de Buen Amor, “Paremia” 30, pp. 205-214.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2020c), Historia de la lengua y métrica medieval. Consideraciones en torno a la Historia de la métrica medieval castellana, “Boletín de la Real Academia Española” 100/322, pp. 635-663.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2020d), Refranes o proverbios en romance de Hernán Núñez (I): patrones fraseométricos, en Pla Colomer, Francisco Pedro (coord.), Historia, uso y codificación: estudios de fraseología española, “RILEX. Revista sobre investigaciones léxicas”, pp. 115-143.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro (2021), Refranes o proverbios en romance de Hernán Núñez (II): traducción, equivalencia y fraseometría de los refranes gallegos y catalanes, “Rhythmica” 19, pp. 129-166.
  • Pla Colomer, Francisco Pedro; Llavata, Santiago V. (2020), La materia de Troya en la Edad Media hispánica: historia textual y codificación fraseológica, Madrid - Frankfurt, Iberoamericana - Vervuert.
  • Porcel Bueno, David (2015), Variación y fijeza en la fraseología castellana medieval. Locuciones prepositivas complejas en la literatura sapiencial castellana (siglos XIII-XV), Valencia, Universitat de València (tesis doctoral).
  • Quilis, Antonio (2000), Métrica española, Barcelona, Ariel.
  • Ruiz Gurillo, Leonor (1997), Aspectos de fraseología teórica española, Valencia, Universitat de València (Anejos de la Revista Cuadernos de Filología; 24).
  • Sevilla Muñoz, Julia (1993), Las paremias españolas: clasificación, definición y correspondencia francesa, “Paremia” 2, pp. 15-20.
  • Sevilla Muñoz, Julia; Crida Álvarez, Carlos A. (2013), Las paremias y su clasificación, “Paremia” 22, pp. 105-114.
  • Sevilla Muñoz, Julia; Zurdo Ruiz-Ayúcar, M.ª I. Teresa (dirs.) (2009), Refranero multilingüe, Madrid, Instituto Cervantes (Centro Virtual Cervantes) [en línea], http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ [consulta: 10/01/2021].
  • Uría, Isabel (2000), Panorama crítico del mester de clerecía, Madrid, Castalia.
  • Zuluaga Ospina, Alberto (1980), Introducción al estudio de expresiones fijas, Fráncfort del Meno, Peter Lang.