Estudio de las características psicométricas, biomarcadores y síntomas en pacientes renales y oncológicos avanzados
- Gutiérrez Sánchez, Daniel
- Antonio Ignacio Cuesta Vargas Director
Universidad de defensa: Universidad de Málaga
Fecha de defensa: 03 de julio de 2018
- Ricardo Gómez Huelgas Presidente/a
- Pedro Luis Pancorbo Hidalgo Secretario
- Isabel María López Medina Vocal
Tipo: Tesis
Resumen
A través del conjunto de artículos recogidos en esta Tesis, se describe y analiza la sintomatología del paciente renal avanzado y se proporciona un instrumento para medir la sintomatología en éstos pacientes. Además se describen y analizan las propiedades psicométricas de los instrumentos de medida de la calidad de la muerte y del proceso de muerte (CMPM) y se proporciona un instrumento para la medida de este constructo. En el artículo I, se realizó una descripción del perfil sintomático de los pacientes con Enfermedad Renal Crónica (ERC) Estadio 4 y 5. En el artículo II, se describió la prevalencia de síntomas en Enfermedad Renal Crónica Avanzada (ERCA) haciendo un especial énfasis en las diferencias encontradas en la sintomatología de los pacientes en diálisis y prediálisis. En el artículo III, se identificaron dos grupos de síntomas en pacientes con ERC estadio 5. En el artículo IV, se realizó la adaptación transcultural y validación de un instrumento de medida de síntomas en pacientes con ERCA, la Palliative care Outcome Scale-Symptoms Renal (POS-S Renal), el cual demostró ser un instrumento válido y fiable. Respecto a la medida de la CMPM, en el artículo V, se realizó una revisión sistemática de los instrumentos de medida de la CMPM, donde se identificaron los instrumentos para evaluar este constructo, y se evaluó la calidad metodológica de los estudios de validación de dichos instrumentos de acuerdo con la lista de verificación COSMIN (COnsensus-based Standards for the selection of health Measurement Instruments). El Quality of Dying and Death Questionnaire (QODD) fue el mejor instrumento para la evaluación de este constructo. Finalmente, en el artículo VI, se realizó la adaptación transcultural y validación del instrumento de medida QODD, al español, obteniendo la versión española (QODD-ESP-26), un instrumento válido y fiable para la evaluación de este constructo.